NAST

La revue de Kenza

Born to be wild

kenza

« C’est comme faire du vélo… »
J’y suis allé avec cette phrase en tête. 
Après tout j’en croise deux cent par jour, y a un panier pour mes petites affaires, il fait beau, et j’ai déjà fait du vélo. Là où certains disent « je sais faire du vélo quand même », certaines comme moi, disent « j’ai déjà fait du vélo », différence remarquable. 
Bref, allons y, ne pas se sous estimer!
Repérer une borne, ok. Oui bon ben j’attends, « allez y »… Des amis allemands! Et qui ne comprennent pas le français… Première phase, sourire compréhensif, « non non allez y, c’est normal vous n’êtes pas d’ici ».
Tic tac tic tac… Deuxième phase? « Vous avez besoin d’aide? ». Réponse d’orgueil masculin: Gunter ne veut pas perdre la face devant ses enfants et me renvoie derrière, il y a arrivera tout seul! Vexée, je saute direct à la troisième phase sans attendre une minute: ppppfffffff! Là, ils ont entendu que je m’impatientais et « gggggrrrrr » fait Gunter en rembarquant toute sa ptite famille vers la bouche de métro.
My turn, à nous deux mon vélib! 

kenza2

Abonnement courte durée, Pass Navigo? Euh… Je veux pas m’abonner moi. En même temps, j’ai pas de Navigo, bon soit, va pour la courte durée, j’aime bien le concept.
La carte bleue, allons y… Quoi! « 150 euros! -Non mais c’est pour la caution madame!
-Mademoiselle! Je l’ai dit tout fort le 150 euros? -Oui. -Non mais je trouve ça un peu cher comme ballade.  -Non mais ils ne vous le débiteront pas. -Excuse moi je suis tendue, c’est idiot je n’ai fait de velib’ -Vous avez déjà fait du vélo? -Oui j’imagine que les deux se ressemblent, je vous remercie… »
(Gunter pardon, c’est pas évident ce truc là) 
Enfin le jeune aidant, j’ai pu après obtention de codes appuyer triomphalement sur le dévérouillage. Merci à toi mon ami pour m’avoir évité de prendre le seul vélo dont une roue était crevée. « Faut toujours vérifier les roues, les freins et la lumière… Oui bon, merci bien… »
A l’attaque. Ca y est, retour à l’enfance où je pédalais sur le chemin qui… Ah! Ca y est je me souviens, je faisais du vélo… en pantalons! Non mais ça va pas du tout là, je peux pas pédaler en jupe. 
Qu’est-ce qu’il a celui là, il a jamais vu Janny Longo?
Non franchement c’est pas jouable cette affaire. 
Je suis pas en baskets (pour une fois!), je suis en jupe et mine de rien rivoli, c’est un faux plat!
Je vais le déposer là, j’ai capté le truc y a une borne! « Oui ben je te coupe la route mais je dois déposer mon vélo! Et moi aussi je peux klaxonner! Enfin je peux sonner si je veux! Comment ça je suis ridicule? »
Ah téléphone… « Oui ben deux minutes, je peux pas conduire et répondre! Ok, ok, je traverse… »
« -Madame, s’il vous plaît! -Oh un uniforme! -Vous venez de franchir une ligne continue! -Ah non je dépose mon vélib! -Oui mais vous avez coupé la circulation et vous avez pris des risques ».
Je crois que je vais prendre la 1….

Well Well Well

kenza

Que dire quand on vous sert des pancakes alors qu’on voulait un jus d’orange:

_ Euh, sorry, I think je parle pas bien anglais car j’avais commandé an orange juice?
ou
_ Oh thanks, pancakes, better than an orange juice!
ou
_ C’est parce que je porte un boyfriendjean que vous pensez que je fais 100 kilos et que je m’enfile du sirop d’érable?
 ou encore
_ Ah! Ben euh…

Finalement, j’ai souri à l’idée qu’on puisse ne pas comprendre à ce point ma commande. Ok, il est tôt donc « Mary » puisque c’est ce qui est inscrit sur son badge a du se tromper.
Regard tourné vers la vitrine et le soleil qui frappe le trottoir, annonçant une belle journée et peut être de belles photos. 

kenza2

Puis un jus d’orange vient me tirer de mon lent réveil pour passer devant moi et finir sur une table, au loin devant un homme lisant un journal qui proteste tout de suite, « il doit y avoir une erreur »…
Mary se retourne vers moi, ma fourchette stoppe sa course devant ma bouche ouverte: ben oui, je le mange ton pancake.
Sourire rendu et jus d’orange offert, la journée s’annonce magnifique.
Merci au B.I.A., de m’avoir nourrie pour la semaine, et pour cette impression d’avoir passé une demi heure, en dehors de Paris, au milieu de langues anglaises, pour ressortir rassurée, sur les pavés si familiers.

Direction les jardins, les monuments, la Seine et les rues piétonnes, Pancakes et pigeons vont bien ensemble, espérons seulement que la prochaine personne que j’accosterai pour une photo ne parlera pas anglais.
_ Sorry, coude Ay tayke a pikcheure of you?
_ Yes, sure! Thanks! Je cherch’ la wou Viay dou tampe…
_ Damned!

Ps: For those who think that i’m really bad english speaker let me tell you that you’re right. And just for you let me say that soon, someone will translate the texts! Have a nice day and please, forgive me for my english!